-
1 роторный процесс
-
2 роторный процесс
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > роторный процесс
-
3 роторный
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > роторный
-
4 роторный процесс
Русско-английский новый политехнический словарь > роторный процесс
-
5 роторный
1. rotor2. spinning device -
6 процесс
operation, making, procedure, process* * *проце́сс м.
processоформля́ть проце́сс аппарату́рно — implement [instrument, mechanize] a processпроце́сс происхо́дит — a process occursпроце́сс протека́ет … — a process runs …реализова́ть проце́сс — implement a process; вчт., киб. instrument [mechanize] a processаддити́вный проце́сс — additive processадиабати́ческий проце́сс — adiabatic processаммиа́чно-со́довый проце́сс — Solvay processпроце́сс Ая́кс [Ая́кс-проце́сс] ( разновидность мартеновского процесса) — Ajax processбездо́менный проце́сс — direct ore-reduction processбессеме́ровский проце́сс — Bessemer processвагра́ночный проце́сс — cupola processвероя́тностный проце́сс — probabilistic processветвя́щийся проце́сс — branching processвосстанови́тельный проце́сс — reduction processпроце́сс выра́щивания криста́ллов, эпитаксиа́льный — epitaxial(-growth) processвычисли́тельный проце́сс — computational processпроце́сс гальванопокры́тия, щелочно́й — alkaline plating processдо́менный проце́сс — blast-furnace processидеа́льный проце́сс — ideal processизобари́ческий проце́сс — isobaric [constant-pressure] processизотерми́ческий проце́сс — isothermal [constant-temperature] processизохори́ческий проце́сс — isochoric [constant-volume] processизоэнтропи́ческий проце́сс — isentropic processитерацио́нный проце́сс вчт. — iterative processквазистациона́рный проце́сс — quasi-stationary processкинети́ческий проце́сс — rate processкислоро́дно-конве́ртерный проце́сс — basic oxygen [oxygen-converter] processконве́ртерный проце́сс — converter processконкури́рующие проце́ссы — competitive processesма́рковский проце́сс мат. — Markov(ian) processмарте́новский проце́сс — open-hearth processмарте́новский, ки́слый проце́сс — acid open-hearth processмарте́новский, основно́й проце́сс — basic open-hearth processмодели́руемый проце́сс — prototype processнеобрати́мый проце́сс — irreversible processнепреры́вный проце́сс — continuous processнеравнове́сный проце́сс — nonequilibrium processнестациона́рный проце́сс — non-steady processнеустанови́вшийся проце́сс — unsteady-state processобжига́тельно-восстанови́тельный проце́сс — roasting reduction processобрати́мый проце́сс — reversible processобра́тный проце́сс — inverse processокисли́тельно-восстанови́тельный проце́сс — redox processокисли́тельный проце́сс — oxidizing processпроце́сс ОЛП — OLP converter process (oxygen-lime-powder)оптима́льный проце́сс — optimal processпроце́сс перено́са — transport [transfer] processперехо́дный проце́сс — transient (process)по́сле оконча́ния перехо́дных проце́ссов … — after all transients have died out …периоди́ческий проце́сс — periodic processпроце́сс пла́вки с наво́дкой одного́ шла́ка — single-slag processпозити́вный проце́сс кфт. — positive processполитропи́ческий проце́сс — polytropic processпоследуби́льные проце́ссы — post tanningпроце́сс произво́дства — production processпроце́сс произво́дства ста́ли — steel-making processпроце́сс пряде́ния, непреры́вный — continuous spinning processравнове́сный проце́сс — equilibrium processрегули́руемый проце́сс — controlled processрегуля́рный проце́сс — regular processро́торный проце́сс ( в производстве стали) — rotor processру́дный проце́сс — pig-and-ore processпроце́сс сгора́ния — combustion (process)случа́йный проце́сс — random processстациона́рный проце́сс — stationary processстохасти́ческий проце́сс — stochastic processтехнологи́ческий проце́сс — хим. process; маш. manufacturing [production] methodвнедря́ть технологи́ческий проце́сс — bring in a new processтехнологи́ческий проце́сс ведё́тся [осуществля́ется] с центра́льного пу́льта — the process is run from a central control roomтехнологи́ческий, непреры́вный проце́сс — continuous processтехнологи́ческий, периоди́ческий проце́сс — batch processтипово́й проце́сс хим. — unit processтома́совский проце́сс — basic Bessemer processуправля́емый проце́сс — controlled processпроце́сс усредне́ния — averaging (process)установи́вшийся проце́сс — steady-state processциркуляцио́нный проце́сс хим. — a process with (a) recycleэкзотерми́ческий проце́сс — exothermic [exoergic] processзкзоэнергети́ческий проце́сс — exothermic [exoergic] processэндотерми́ческий проце́сс — endothermic [endoergic] processэргоди́ческий проце́сс мат. — ergodic process -
7 процесс
м. processпроцесс протекает … — a process runs …
после окончания переходных процессов … — after all transients have died out …
технологический процесс — process; manufacturing method
-
8 роторный процесс
Русско-английский политехнический словарь > роторный процесс
-
9 роторный процесс
Engineering: rotor process (производства стали) -
10 коэффициент
coefficient (coeff.), factor
безразмерное число, в основном отношение к-п. величин, характеризующих заданные условия. — а number indicating the amount of some change under certain specified сoпditions, often expressed as a ratio.
- безопасности — factor of safety
число, равное отношению расчетной нагрузки к эксплуатационной. расчетная нагрузка - произведение эксплуатационной нагрузки на коэффициент безопасности. — а number indicating the ratio between the ultimate load and limit load (maximum load expected in service). ultimate load is limit load multiplied by factor of safety.
- восстановления давления — pressure recovery factor
- двухконтурности (дтрд) — bypass ratio
- загрузки пассажирами, безубыточный — passenger break-even load factor
- запаса длины впп — field length factor
- запаса длины летной полосы — field length factor
- запаса длины летной полосы в направлении взлета — takeoff field length factor
- запаса длины летной полосы в направлении посадки — landing field length factor
- запаса длины летной полосы при всех работающих двигателей — field length factor for all-engines-operating сase
- запаса длины летной полосы при одном отказавшем двигателе — field length factor for one-engine-inoperative ease
- запаса прочности — reserve factor
отношение фактической прочности конструкции к минимально-потребной в данных условиях. — а ratio of the actual strength of the structure to the minimum required to specific condition.
- заполнения (в вычислительном уст-ве) — duty factor in computer, the ratio of active time to total time.
- заполнения (воздушного) винта — propeller solidity ratio
отношение суммарной площади всех лопастей винта к сметаемой ими площади. — the ratio of the total projected blade area to the area of the projected outline of the propeller disc.
- заполнения несущего винта (вертолета) — rotor solidity ratio solidity of rotor is a ratio of the total blade area to the disc area.
- лобового сопротивления (сх) — drag coefficient (cd)
коэффициент, характеризующий лобовое сопротивление рассматриваемого аэродинамического профиля. — а coefficient representing the drag on а given airfoil.
- маневренной перегрузки — maneuvering load factor
- момента крена — rolling-moment coefficient
- момента рыскания — yawing-moment coefficient
- момента тангажа — pitching-moment coefficient
- мощности — power factor
- мощности (воздушного винта) — activity factor
- мощности лопасти (возд. винта) — blade activity factor
безразмерная функция поверхности лопасти, характеризующая способность лопасти использовать прикладываемую мощность. — а non-dimensional function of the blade surface used to express capacity of a blade for absorbing power.
- несущей поверхности (покрытия аэродрома), калифорнийский — californian bearing ratio (с.в.r.)
-, относительный (воздушного винта) — figure of merit
- перегрузки (n) — load factor (n)
число, показывающее, во сколько раз нагрузки, действующие на самолет (или его отдельные части), превышает нагрузки в равномерном горизонтальном полете или нагрузки от веса при стоянке. — the ratio to the weight of an aircraft of а specified exterпаl load. such load may arise from aerodynamic forces, gravity, ground or water reaction, or from combinations of these forces.
- перегрузки, максимальный эксплуатационный — limit load factor
- перегрузки, (полетный) — flight load factor
отношение составляющей аэродинамической нагрузки (действующей перпендикулярно продольной оси ла) к весу ла. — the ratio of the aerodynamic force component (acting normal to the assumed longitudiпа1 axis of the airplane) to the weight of the airplane.
- перегрузки (полетной), отрицательный — negative load factor
- перегрузки (полетной), положительный — positive load factor
в данном случае аэродинамичеекая сила воздействует на ла снизу вверх. — in positive load factor the aerodynamic force acts upward with respect to the airplane.
- перегрузки при маневре — maneuvering load factor
- перегрузки при маневре, максимальный эксплуатационный — limit maneuvering load factor
- перегрузки, расчетный — ultimate load factor
- передачи (коэффициент передаточного числа в системе управления ла) — gain
- подъемной силы (су) безразмерная величина, определяемая по формуле. — lift coefficient (cl) а coefficient representing the lift of а given airfoil or other body. the lift coefficient is obtained ьу dividing the lift by the free-stream dynamic pressure and by the representative area under consideration.
- полезного действия (кпд) — efficiency (n)
the ratio of the useful output of the quantity to its total input.
- полезного действия, общий — overall efficiency
- полезного действия,тепловой — thermal efficiency
-, поправочный — correction factor
например, для учета влияния погодных (сезонных) условий (температура наружного воздуха, атмосферные осадки, обледенение) на характеристики тормозного участка впп в пределах установленных эксплуатационных ограничений. — the correction factors must account for the particular surface characteristics of the stopway and the variations in these characteristics with seasonal weather conditions (such as temperature, rain, snow, and ice) within the established operational limits.
- предельной перегрузки — ultimate load factor
- преобразования (в преобразователе) — conversion efficiency ratio of dc output power to ас input power.
- профильного сопротивления — profile drag coefficient
- прочности грунта, калифорнийский — californian bearing ratio (c.b.r.)
(к. несущей способности покрытия аэродрома, впп) — c.b.r. is used to measure subsoil strength of the runways and airfields.
- связи (эл.) — coupling coefficient
- сжимаемости — coefficient of compressibility
относительное уменьшение объема газа при повышении давления в изотермическом процессе. — the relative decrease of the volume of а gaseous system with increasing pressure in an isothermal process.
- совершенства (воздушного винта) — figure of merit
- сопротивления (лобовой, сx) — drag coefficient (cd)
- сопротивления (сx) груза на внешней подвеске (вертолета) — drag coefficient (cd) representing а drag caused by an externally-slung load
- стоячей волны — standing wave ratio (swr)
- схождения карты — chart convergence factor (ccf)
- сцепления (между шиной колеса и поверхностью впп) — coefficient of friction
-, сцепления (между шиной и впп при торможении) — braking coefficient of friction
- трансформации (в трансформаторе) — transformation ratio compensation windings are used to correct for variations in the resolvers transformation ratio.
- трения — coefficient of friction
- трения торможения — braking coefficient of friction
коэффициент трения между шиной и поверхностью взлетно-посадочной полосы при торможении самолета. — braking coefficient of friction between the aircraft wheel tires and runway (surface).
- трения торможения, осредненный приведенный — (mean) corrected braking coefficient of friction
- тяги (воздушного винта) — thrust coefficient (ст)
- усиления (эл.) — amplification factor
the ratio of output magnitude to input magnitude.
- усиления антенны — antenna gain
- усиления (передаточное число в системе управления) — gain
- усиления, самонастраивающийся (системы управления) — adaptive gain
- утечки — leakage factor
- шарнирного момента — hinge moment factor
- шарнирного момента от порыва ветра на земле, предельный — limit hinge moment factor (к) for ground gusts
в отношении элеронов и рулей высоты, коэффициент имеет положительный знак, если момент, воздействующий на поверхность управления, вызывает ее опускание. — for ailerons and elevators, а positive value of к indicates а moment tending to depress the surface, and а negative value of к - to raise the surface.
- шума — noise factor
для данной полосы частот, отношение суммарной величины помех на выходе к величине помехи на входе. — for а given bandwidth, the ratio оf total noise at the output, to the noise at the input.
- эксплуатационной маневренной перегрузки (максимальный), или эксплуатационной перегрузки при маневрировании (отрицательный или попожительный) — (negative, positive) limit maneuvering load factor rotorcraft must be designed for positive limit maneuvering load factor of 3.5 and negafive limit maneuvering load factor of 1.0.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > коэффициент
-
11 проточка тормозных дисков
Automobile industry: processing (turning) of break rotors (http://www.howtodothings.com/automotive/how-to-process-or-turn-a-brake-rotor)Универсальный русско-английский словарь > проточка тормозных дисков
-
12 формование
* * *формова́ние с.
пласт. moulding, forming, shaping; ( в производстве кирпича и других керамических изделий) mouldingформова́ние без выпрессо́вок — flashless mouldingва́куумное формова́ние — vacuum mouldingвыдувно́е формова́ние — blow mouldingгоря́чее формова́ние — hot mouldingформова́ние из экструди́руемых загото́вок — extrusion mouldingформова́ние кирпича́, пласти́ческое — soft-mud process of brick mouldingконта́ктное формова́ние — contact (pressure) mouldingформова́ние мака́нием — dip mouldingформова́ние окуна́нием — dip mouldingформова́ние отли́вкой пищ. — castingформова́ние под давле́нием — pressure mouldingпосле́дующее формова́ние — postformingформова́ние разду́вом — blow mouldingро́торное формова́ние — rotor mouldingформова́ние с вы́тяжкой — stretch mouldingформова́ние спека́нием — sinter mouldingформова́ние холодногну́тых про́филей — cold roll formingхоло́дное формова́ние пласт. — cold mouldingцентробе́жное формова́ние — centrifugal [rotational] mouldingформова́ние эласти́чным мешко́м ( в клаве) — bag mouldingэлектролити́ческое формова́ние — electroforming -
13 глубокое понимание
•This information is needed for a fundamental understanding [or a deep (or keen) insight into] the properties of...
•Such systems provide insight into cellular mechanisms.
* * *Глубокое пониманиеThis adjustment provided deep(er) insight into process characteristics.It requires substantial operator insight into the modal character of the whirl of a rotor due to unbalance.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > глубокое понимание
-
14 на завершение этого процесса может потребоваться от ... до
На завершение этого процесса может потребоваться от... до...-- Depending on the size of the rotor, this process can require from two to five days for completion.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на завершение этого процесса может потребоваться от ... до
-
15 оказываться очень полезным для тех, кто
Оказываться очень полезным для тех, кто-- It is expected that this set of data will be of much use in the future by those endeavoring to create analytic models of the rotor tip flow process.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оказываться очень полезным для тех, кто
-
16 проверка
check (снк), test, inspection
- (раздел рэ) — adjustment/test
-, автономная (инерц. сист.) — self-testing
-, безвыборочная — random check
- биения (радиального) — check for /of/ eccentricity
- биения (скоса боковой поверхности, напр., колеса турбины) — check of swash. checking the swash of turbine wheel.
- введенных координат гпм — waypoint coordinate insertion /entry/ verification
- включения (работы) системы — system operational test
-, внерегламентная — unschedule maintenance check
проверки или осмотры самолета, его систем и агрегатов, проводимые в результате нарушения нормальных условий эксплуатации, независимо от утвержденных сроков проверок, производятся после грубых посадок, в случае удара молний в самолет, посадки с избыточным весом, столкновения с птицей и др. — those maintenance checks and inspection on the aircraft, its systems and units which are dictated by special or unusual conditions which are not related to the time limits. includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike
- встроенным контролем — built-in test
test the system by using its built-in test facility /ieature/.
-, выборочная — spot check, sampling inspection
-, выборочная (на работоспособность) — spot test
- гермокабины на герметичность — pressurized cabin leakage test
- готовности (ла) к полету — pre-flight check
"- заправки топливом" — fuel oty test (switch) (выключатель)
-, комплексная (систем) — combined systems checkout
-, контрольная — inspection check
- концентричности (колеса турбины, вала) — check of concentricity (of turbine wheel, shaft)
- координат места ла — aircraft position coordinate verification
- ламп — lamp test
- ламп табло (повторным включением) — annunciator lights recall. any reset annunciator lights can be recalled using the warning, caution and advisory lights test switch.
- межпопетная (перед обратным маршрутом) — turnround check
- методом "прокачек" (функциональная проверка электр. цепей) — functional test
- на выявление трещин (одним из объективных методов дефектоскопии) — inspection for cracks (by emplaying an objective method of inspection)
- на герметичность — leak test
-, наземная — ground check
-, наземная (с опробованием) — ground test
- на нспопнитепьном старте — lne-up check
- на магнитном дефектоскопе (на выявление трещин) — magnetic inspection (for cracks)
- на месте (без демонтажа изделия или агрегата с объекта) — in-situ check /test, inspection/. the on-condition check is normally an in-situ test.
- на оправке — check on mandrel
- на правильность формы и взаимного расположения поверхностей (детали) — test for truth
сюда относятся проверки на (не)плоскостность, (не)перпендикулярность, (не)параллельность, овальность и на правильность совмещения отверстий. — the methods for testing for form and alignment are used to check the flatness, squareness, angular relationship or parallelism of the part surfaces, the alignment of holes or the true circularity of round parts.
- на пробой изоляции — insulation breakdown test
- на работоспособность (для подтверждения нормальной работы изделия) — operational test. the procedure required to ascertain only that a system or unit is operable.
- на работоспособность (для подтверждения эксплуатационных характеристик) — operation test. то demonstrate the engine operational characteristics.
- (реакции двигателя) на сброс газа — deceleration test
- на слух — listening test
перебои в работе двигателя могут определяться проверкой на слух, — listening test is employed to determine the engine rough operation.
- на соответствие техническим условиям — functional test
проверка, проводимая с целью подтверждения, что система или агрегат работает в соответствии с минимально допустимыми ту. — the procedure required to ascertain that а system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable design specifications.
- на стоянке — ramp check /test, inspection/
simple test module provides rapid ramp check.
- на утечку (герметичность) — leak-test
- на утечку мыльной пеной — leak-test with soap suds арplied
coat the pipe with soap suds to detect leakage.
- наличия электрической цепи от...до... — check of electrical circuit between...and...for continuity
- нивелировки (заклинения) неподвижных поверхностей самолета — check of rigging of fixed surfaces
- огнетушителей (без разряда) — fire extinguisher test (firex
нажать кнопку проверка огнетушителей и в этом случае должны загораться лампы 1-я очередь и 2-я очередь срабатывания. — press the firex test button and all main and altn lights illuminate on fire extinguisher test panel.
-, перекрестная (напр., всех аналогичных приборов) — crosscheck (хснеск) crosscheck the three altimeters.
-, периодическая — periodic check
- пиропатронов (противопожарной системы) — squib test. repeat procedure with squib test switch in aft position.
- плоскостности детали на контрольной плите — check for flatness of a part surface against the face of a surface plate
для проведения данной проверки на поверхность кантрольной плиты наносится краска (берлинская лазурь), затем чистая проверяемая поверхность прижимается к контрольной плите. плоскостность проверяемой поверхности, оценивается no наличию отпечатков краски (на выступающих участках). — то make the test, smear the face of the surface plate with marking (consisting of prussian blue or redlead with oil), then wipe clean the sruface to be checked and rub it lightly on the surface plate. the truth of the surface can be estimated by the appearance of the transferred marking.
-, повторная — recheck
- под током /напряжением/ (оборудования, системы) — test /check/ of equipment energized, alive (equipment) test
- по налету — check by flight hour(s)
-по налету, регламентная — periodic /scheduled/ maintenance cheek by flight hour(s)
-, послемонтажная — post-installation check
-, послеполетная — post-flight check
- по состоянию (по мере надобности) — оn-condition check (ос)
профилактическое техническое обслуживание (контроль качества ремонта), выполняемое в виде периодических осмотров, проверок (или испытаний изделия (агрегата), на обнаружение механических дефектов (в доступных пределах) для определения допустимости дальнейшей эксппуатации изделия (до следующей проверки по состоянию). — а failure preventive primary maintenance (overhaul control) process which requires that the item be periodically inspected, checked or tested against some appropriate physical standards (wear or deterioration limits) to determine whether the item can continue its service (for another ос check interval).
- по техническому состоянию — оn-condition check
- по форме "а" ("в", "с"), регламентная (периодиче — scheduled (periodic) "а" ("в", "с") check
- правильности ввода данных — data entry /insertion/ verification
-, предварительная — preliminary check
-, предвзлетная (по контрольной карте) — pre-takeoff check, before-takeoff check
-, предполетная — pre-flight check
-, предпосадочная (по контрольной карте) — pre-landing check, beforelanding check
-, предстартовая — prestart procedure
- приемистости (двигателя) — acceleration test
- прилегания поверхностей на краску (берлинскую лазурь) — check of the surfaces for close contacting indicated by continuity of (prussian blue) marking transferred
-, принудительная (вводимая вручную) — manually initiated /induced/ test /check/
- противообледенительной системы (надпись) — anti-ice test
- противопожарной системы (надпись) — firex test
- работоспособности — operational test
- работы — operational test
- радиального биения (рабочего колеса турбины (на оправке) — check of eccentricity /concentricity/ of turbine wheel (on mandrel)
-, регламентная — scheduled maintenance check
проверки самолета, его систем и агрегатов в указанные сроки. — those manufacturer recommended check and inspections of the aircraft, its systems and units dictated by the time limits.
- самолетов парка, выборочная — sampling inspection of fleet
"- сигнальных ламп" (надпись) — lamp test
- системы — system test (sys tst)
- системы сигнализации пожаpa — fire warning) test
"- системы сигн. пож. в otc. дв. (надпись) — eng compt fire warn test
-, совместная (проводимая поставщиком и покупателем) — conjoint check, check or test conjointly conducted (by supplier and buyer)
- соконусности несущего винта (вертолета) — rotor blade tracking test
- сопротивления изоляции — insulation-resistance test
test for measuring ohmic resistance of insulation.
- с помощью встроенного контроля — built-in test
- с (к-л.) пульта (или наборного поля) — test /check/ via /from/ сапtrol panel (or keyboard)
-, стартовая — on line test
-, стендовая — bench test
-, стендовая (испытание) — bench check/test/
- технического состояния — operational status check, check for condition
-, транзитная — transit check
план транзитного полета включает транзитную проверку. — the transit time schedule includes transit check.
-, тщательная — thorough check
-, функциональная — functional test
- электрической прочности (изоляции) — (insulation) voltage-withstand test
проверка способности изоляции выдерживать (повышеннoe против нормы) напряжение. — application of voltage (higher than rated) for determining the adequancy of insulation materials against breakdown.
- элементов конструкции (ла), выборочная — structural sampling test
- эффективности системы охлаждения (двигателя и редуктора вертолета) при взлете (висении, наборе высоты, снижении) — takeoff (hovering, climb, descent) cooling test
'включение проверки' (надпись) — test on
причина п. — reason for check /test/
производить п. по 3, пп. a,6 — test the unit according to requirements of para. 3 (a, b)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > проверка
См. также в других словарях:
rotor process — Смотри роторный процесс … Энциклопедический словарь по металлургии
Rotor/Stator Interaction — An important issue for the aeronautical industry is the reduction of aircraft noise. The characteristics of the turbomachinery noise are to be studied. The rotor/stator interaction is a predominant part of the noise emission.We will present an… … Wikipedia
Helicopter rotor — This article is about helicopter main rotor systems. For antitorque control, see tail rotor. Helicopter rotor The rotor head of a Sikorsky S 92 A helicopter main rotor or rotor system is a type of fan that is used to generate both the aerodynamic … Wikipedia
Hebern rotor machine — The Hebern Rotor Machine was an electro mechanical encryption machine built by combining the mechanical parts of a standard typewriter with the electrical parts of an electric typewriter, connecting the two through a scrambler. It is the first… … Wikipedia
роторный процесс — [rotor process] один из видов передела жидкого чугуна в сталь без затраты топлива продувкой чугуна во вращающемся агрегате (роторе) технически чистым кислородом. Роторный процесс разработан в 1952 г. на металлургическом заводе в Оберхаузене… … Энциклопедический словарь по металлургии
baking — Process of cooking by dry heat, especially in an oven. Baked products include bread, cookies, pies, and pastries. Ingredients used in baking include flour, water, leavening agents (baker s yeast, baking soda, baking powder), shortening (fats,… … Universalium
Steam turbine — A rotor of a modern steam turbine, used in a power plant A steam turbine is a mechanical device that extracts thermal energy from pressurized steam, and converts it into rotary motion. Its modern manifestation was invented by Sir Charles Parsons… … Wikipedia
Cryptanalysis of the Enigma — enabled the western Allies in World War II to read substantial amounts of secret Morse coded radio communications of the Axis powers that had been enciphered using Enigma machines. This yielded military intelligence which, along with that from… … Wikipedia
Doubly fed electric machine — Doubly fed electric machines are electric motors or electric generators that have windings on both stationary and rotating parts, where both windings transfer significant power between shaft and electrical system. Doubly fed machines are useful… … Wikipedia
Jet engine performance — This article describes how jet engine performance is estimated during the design phase. Similar techniques are used once the engine has been built and is being tested, except the performance of individual components, rather than being assumed, is … Wikipedia
Doubly-fed electric machine — Doubly fed electric machines (i.e., electric motors or electric generators) belong to a category of electric machines that incorporate two multiphase winding sets of similar power rating that have independent means of excitation. As a result,… … Wikipedia